Nome com R

  • Nome masculino comum; germânico: 'governante forte'

  • Feminino de Renato; latim: 'renascida'

  • Muito comum; germânico: 'governante famoso'

  • Nome masculino; do latim 'renascido'

  • Forma de Margarida; significa 'pérola'

  • Do hebraico; 'Deus curou'. Muito popular

  • Do hebraico; 'ovelha'. Nome bíblico conhecido

  • Germânico; 'fama brilhante'. Uso amplo em PT/BR

  • Nome português; de Ruy/Rodrigo, 'famoso'

  • Feminino de Roberto; 'fama brilhante'

  • Feminino de Rafael; 'Deus curou'

  • De Ronald; germânico: 'governante sábio'

  • Do germânico Radulf; 'conselho do lobo'

  • Nome clássico; do latim 'rosa' (a flor)

  • Do hebraico; 'ligar/prender'. Nome bíblico

  • Forma moderna de Renan/Renanus, origem latina, comum no Brasil.

  • Versão portuguesa de Ruth, hebraico “amizade”; nome bíblico.

  • Do latim “regina”, “rainha”; nome feminino clássico.

  • Variante de Rosana/Rosanna, ligada a “rosa”; bem comum no Brasil.

  • Nome de origem germânica, ligado a “proteção sábia”; tradicional no Brasil.

  • Versão inglesa de Rosa, comum em PT/BR.

  • Forma diminutiva/informal de Rafaela ou Rafael.

  • Nome de origem latina, imortalizado por Shakespeare.

  • Nome germânico, significa “conselheiro do rei”.

  • Variante de Ramón/Raimundo, comum em PT/ES.

  • Nome germânico, “lança famosa”; muito usado no Brasil.

  • Nome inglês muito comum, ligado a reis ingleses.

  • Nome germânico, “lobo famoso”; comum em PT/BR.

  • Variante de Robinson/Roberto, popular no Brasil.

  • Feminino de Raimundo, bem tradicional no Brasil.

  • Hipocorístico de Riana/Riane, usado informalmente.

  • Nome feminino moderno, popular no Brasil.

  • Variante de Raíssa, mesmo uso e origem russa/árabe.

  • Nome bíblico, personagem do Antigo Testamento.

  • Variante de Rayana/Raiana, nome feminino atual.

  • Nome germânico, “governante sábio”; bem conhecido.

  • Forma bíblica de Rubem, comum em países lusófonos.

  • Nome inglês e germânico, muito difundido no mundo.

  • Variante de Rubem, muito usada no Brasil.

  • Nome famoso no Brasil pelo jogador Romário.

  • Variante de Rosana, comum no Brasil, de origem latina.

  • Forma inglesa de Ronaldo/Ronaldo, muito usada no Brasil.

  • Nome masculino de origem germânica, comum em PT/BR.

  • Nome masculino brasileiro, famoso por Rivaldo jogador.

  • Variante feminina moderna de Ruana/Ruanna no Brasil.

  • Composto de Rosa+Ângela, muito popular em PT/BR.

  • Hipocorístico de Raimundo ou nome próprio curto moderno.

  • Forma inglesa de Raquel, muito usada em PT/BR.

  • Variante de Rosely/Roseli, bastante comum no Brasil.

  • Variante de Regiane/Regina, nome feminino brasileiro.

  • Nome curto feminino, também palavra árabe para “bem‑aventurada”.

  • De origem latina, ligado à Roma; nome masculino comum.

  • Hipocorístico de Ronaldo, mais usado no Brasil.

  • Nome masculino brasileiro, de uso frequente no século XX.

  • Variante de Rosalina, ligado a “rosa”, nome feminino antigo.

  • Feminino de Ramon/Raimundo, conhecido em espanhol e PT.

  • Nome masculino típico do Norte/Nordeste do Brasil.

  • Nome masculino de origem latina, associado a São Roque.

  • Variante de Ruan/Rhuan, nome jovem no Brasil.

  • Hipocorístico de Raul/Raunir em uso popular.

  • Variante de Roni/Roney, usada como prenome.

  • Forma feminina de Romano, também adjetivo latino.

  • Nome feminino germânico, comum no Brasil antigo.

  • Forma de Rúbia/Rubia, ligada à cor “ruiva”.

  • Nome masculino de origem irlandesa, comum no BR.

  • Prenome inspirado no jogador Riquelme, bem usado.

  • Diminutivo de Ricarda/Ricarda, nome feminino antigo.

  • Variante masculina de Romilda, prenome brasileiro.

  • Versão italiana de Reinaldo, nome masculino.

  • Prenome moderno e curto, variante de Rian/Ryan.

  • Forma brasileira de Regis/Régis, nome masculino.

  • Variante moderna de Raylan/Railan, nome recente.

  • Nome feminino de sabor hispânico, usado no Brasil.

  • Variação brasileira de Ronaldo, prenome masculino.

  • Nome feminino de origem latina, comum em PT/BR.

  • Prenome masculino, comum em várias regiões do BR.

  • Variante antiga de Rui, prenome masculino em PT.

  • Nome feminino brasileiro, variação de Rosilene.

  • Hipocorístico masculino de Ricardo em PT-BR.

  • Variante de Rosária/Rosaria, nome feminino.

  • Nome feminino brasileiro, forma de Rogério.

  • Nome feminino brasileiro, popular anos 70–80.

  • Apelido famoso de Ronaldo, usado como nome.

  • Pode ser prenome masculino, embora também sobrenome.

  • Forma de Rochelle/Rochele, nome feminino.

  • Variante moderna de Raiane/Rayara, nome feminino.

  • Diminutivo carinhoso de Rita, usado como nome.

  • Nome masculino italiano, usado também no Brasil.

  • Nome masculino em espanhol/italiano, também usado no BR.

  • Nome inglês unissex, popularizado por personagem.

  • Diminutivo de Rafael/Rafaela, usado como prenome.

Les mots dans la liste Nome com R proviennent des joueurs du jeu de mots Le Petit Bac.