Nomi con la S
Nome diffusissimo; dall'ebraico 'principessa'.
Nome maschile comune; ebraico 'Dio ha ascoltato'.
Nome femminile comune; origini celtiche/latine.
Dal latino, significa 'serena' e tranquilla.
Italiano tradizionale; dal latino 'salvatore'.
Femminile di Simone; molto usato in Italia.
Dal latino 'silva': legata al bosco, classicissimo.
Dal greco 'sapienza'; amatissimo in Italia.
Diminutivo russo di Sofia, molto diffuso.
Diminutivo di Alessandro; nome maschile comune.
Dal greco 'stephanos': 'corona', assai comune.
Dall'ebraico 'Dio ha ascoltato'; nome biblico.
Da Xabier (basco); nome classico in Italia.
Forma breve di Alessandra; nome femm. comune.
Dal latino 'silva': nome maschile tradizionale.
Femminile di Stefano; significa 'corona'.
Dal latino Silvanus, legato ai boschi.
Dall'ebraico 'giglio'; nome dolce e classico.
Dal latino Sergius; nome maschile diffuso.
Diminutivo di Salvatore, usato anche da solo.
Femminile di Silvano; richiama i boschi.
Nome inglese moderno; ormai comunissimo.
Dal latino 'stella'; luminoso e tradizionale.
Variante italiana di Samantha; ben usata.
Diminutivo di Simona; nome italiano dolce.
Nome maschile classico, dal greco "venerabile".
Nome femminile, dal toponimo e Paese Siria.
Nome femminile latino, "della gente sabina".
Nome maschile, dal latino "silva" (bosco).
Nome femminile, dalla dea greca della Luna.
Nome maschile latino, legato ai Sabini.
Nome maschile, dai "serafini" della Bibbia.
Nome maschile italiano, raro ma valido.
Nome femminile internazionale, origini ebraiche.
Nome maschile italiano, dal latino "sanctus".
Diminutivo affettuoso di Santo, diffuso.
Nome femminile italiano, dai popoli Svevi.
Nome maschile biblico, forma italiana di Solomon.
Nome maschile, significa "saggio".
Nome maschile, da San Savino; origine latina.
Femminile raro in Italia; richiama il sole.
Origine ebraica; legato ai serafini.
Diminutivo di Serena; nome dolce italiano.
Storico femminile: le antiche sibille.
Forma femminile di Samuele, biblico.
Eroe biblico; nome maschile italiano.
Nome spagnolo, noto e usato anche in Italia.
Biblico italiano; variante di Simone.
Diminutivo affettuoso di Santa.
Maschile tradizionale; origine latina.
Diminutivo di Sandro/Alessandro.
Nome biblico internazionale, diffuso.
Italiano raro; dal latino Salvius.
Femminile di Salvatore, comune in Sicilia.
Maschile italiano; legato ai santi.
Femminile di Saverio; nome tradizionale italiano.
Nome femminile; usato soprattutto nel Sud Italia.
Dal filosofo greco; nome raro ma riconosciuto.
Nome italiano medievale; significa "selvatica".
Nome maschile italiano; legato a San Silverio.
Dal germanico Sigismund; storico e nobile.
Variante di Sabina; tradizione cristiana.
Diminutivo di Susanna; affettuoso e comune.
Nome latino; noto in "Tizio, Caio, Sempronio".
Forma italiana di Xerxes; raro ma corretto.
Versione italiana di Saul; nome biblico.
Nome anglo-spagnolo; usato in USA, raro in Italia.
Dal latino Syrus; noto per San Siro.
Dal latino Severus; nome classico e forte.
Diminutivo di Salvatore/Salvo; italiano.
Diminutivo di Sandra/Alessandra, usato in Italia.
Nome spagnolo, diminutivo di Santiago; noto in Italia.
Forma italiana di Siegfried, origine germanica.
Nome arabo femminile, significa 'sana' o 'sicura'.
Dal latino Septimius, 'settimo', nome tradizionale.
Nome femminile italiano; significa 'speranza'.
Nome spagnolo/portoghese, significa 'salvatore'.
Nome latino (Sixtus), portato da vari Papi.
Variante spagnola/portoghese di Silvestro.
Nome maschile tradizionale, legato al giorno di sabato.
Nome arabo unisex; usato anche in Italia.
Forma italiana di Spartacus, eroe ribelle.
Nome di origine latina, noto per il filosofo Seneca.
Nome femminile arabo, “splendore”; usato in Italia.
Femminile di Severino, nome italiano tradizionale.
Forma internazionale di Samir/Samuele; usato anche qui.
Variante spagnola/portoghese di Susanna, nota in Italia.
Forma italiana di Stanisław; nome maschile storico.
Dal latino Sextus; nome maschile italiano.
Nome inglese; conosciuto e usato anche in Italia.
Nome femminile mitologico; usato anche in Italia.
Diminutivo di Simone/Simona, molto usato tra amici.
Femminile di Sebastiano; tradizione italiana.
Forma tedesca/francese di Sabina; valido in Italia.
Nome raro dal latino “serenus”; esiste anche in Italia.
Les mots dans la liste Nomi con la S proviennent des joueurs du jeu de mots Le Petit Bac.